Menu Terrazza Duomo

Alici all’Amalfitana: farcite con provola e basilico, fritte e servita su insalatina di pomodorini

Spaghetti alle vongole

Trancio di cernia con capperi e limone su tortino di patate e senape

Dessert

80,00 Euro
Servizio e coperto sono inclusi


Stuffed anchovies with smoked mozzarella cheese and basil, fried and served with cherry tomatoes salad
Spaghetti with clams
Grouper fish fillet cooked with cappers and lemon sauce
Dessert

Euro 75,00
Cover charge and service are included

Carpaccio di tonno marinato agli agrumi con insalatina di verdure estive
Polpo e carciofi arrostiti con spuma calda di patate
Il mio pacchero ripieno di burrata e tartufo nero in salsa di scuncilli e pomodorini
Trancio di pescato del giorno
Dessert

90,00 Euro
Servizio e coperto sono inclusi


Citrus marinated tuna carpaccio with a summer vegetable salad
Grilled octopus and artichokes served with a warm potato foam
My paccheri pasta stuffed with burrata and black truffle in a conch and cherry tomato sauce
Fillet of fresh catch of the day
Dessert

Euro 85,00
Cover charge and service are included

Sei portate scelte dal nostro Chef che vi faranno viaggiare tra i colori ed i sapori della nostra terra

Euro 100,00 per persona
Coperto e servizio sono inclusi


Six courses chosen by our chef, a culinary journey through the colours and the flavours that this land offer.

Euro 95,00 per person
Cover charge and service are included

Provola arrostita in foglie di limone e servito con pizzetta fritta e culatello
Raviolo di ricotta di capra con pomodorini datterini e basilico
Filetto di manzo in crosta di pane alle erbe e servito con patate e melenzane
Dessert

80,00 Euro
Servizio e coperto sono inclusi


Grilled smoked mozzarella in lemon leaves served with culatello ham and mini fried pizza
Home made local goat cheese ravioli with cherry tomatoes and basil
Herb crusted beef filletserved with potatoes and aubergines
Dessert

Euro 85,00

Menù

Alici all’Amalfitana: farcite con provola e basilico, fritte e servite su insalatina di pomodorini
Stuffed anchovies with smoked mozzarella cheese and basil, fried and served with a cherry tomatoes salad
25,00 Euro

Polpo e carciofi arrostiti con spuma calda di patate
Grilled octopus and artichokes served with a warm potato foam
27,00 Euro

Provola arrostita in foglie di limone con culatello e pizzetta fritta
Grilled smoked mozzarella in lemon leaves served with culatello ham and a mini fried pizza
25,00 Euro

Gran Crudo “Terrazza Duomo”
Proposta di pescato giornaliero
Daily selection of marinated and raw fish
50,00 Euro

Carpaccio di tonno marinato agli agrumi, servito con insalatina di verdure di stagione
Citrus marinated tuna carpaccio served with a seasonal vegetables salad
25,00 Euro

Contatta il nostro staff per conoscere i piatti del giorno.
Please, ask our staff to know our daily specials!

Coperto e servizio Euro 4,00 per persona
Cover charge and service Euro 4,00 per person

In caso di allergie o intolleranze, il personale è istruito per aiutarvi nella scelta del menù ideale.
Please, inform us in case of dietary restrictions: we’ll be happy to help in picking the right dishes!

Alcuni prodotti sono trattati con l’abbattimento rapido della temperatura
Some products are treated with the rapid temperature reduction under Reg.CE n.852/04

Linguina “Vicidomini” con aragosta e pomodorini datterini
Vicidomini’s linguine pasta with lobster and cherry tomatoes
65,00 Euro

Il mio pacchero ripieno di burrata e tartufo nero in salsa di scuncilli e pomodorini
My paccheri pasta stuffed with burrata and black truffle in a conch and cherry tomato sauce
27,00 Euro

Raviolo di ricotta di capra con pomodorini datterini e basilico
Home made local goat cheese ravioli with cherry tomatoes and basil
25,00 Euro

Risotto carnaroli Gran Riserva agli agrumi della Costa, con scampi cotti e crudi
Carnaroli Gran Riserva rice with raw and cooked scampi and Amalfi Coast citrus fruit
70,00 Euro (Min 2 pers)

Spaghetti alle vongole
Spaghetti with clams
25,00 Euro

Contatta il nostro staff per conoscere i piatti del giorno.
Please, ask our staff to know our daily specials!

In caso di allergie o intolleranze, il personale è istruito per aiutarvi nella scelta del menù ideale.
Please, inform us in case of dietary restrictions: we’ll be happy to help in picking the right dishes!

Alcuni prodotti sono trattati con l’abbattimento rapido della temperatura
Some products are treated with the rapid temperature reduction under Reg.CE n.852/04

Tonno rosso scottato servito con tagliatelle di verdure e salsa shoyu
Grilled tuna steak served with mixed vegetables and shoyu sauce
30,00 Euro

Trancio di pescato del giorno
Fillet of local catch of the day
28,00 Euro

Trancio di cernia con capperi, limone su tortino di patate e senape
Grouper fish fillet cooked with cappers and lemon sauce and served with potatoes and senape timbale
30,00 Euro

Filetto di manzo in crosta di pane alle erbe con patate e melanzane
Herb crusted beef fillet served with potatoes and aubergines
35,00 Euro

In caso di allergie o intolleranze, il personale è istruito per aiutarvi nella scelta del menù ideale.
Please, inform us in case of dietary restrictions: we’ll be happy to help in picking the right dishes!

Alcuni prodotti sono trattati con l’abbattimento rapido della temperatura
Some products are treated with the rapid temperature reduction under Reg.CE n.852/04

Gelati e sorbetti
Ice creams and sorbets
7,00 Euro

Tiramisù al limone con composta alle arance e meringa
Lemon tiramisù served with meringue and orange jam
10,00 Euro

Brownie servito con crème brulée al caffè, salsa al Baileys e gelato a nocciola
Brownie served with coffée crème brulée, Baileys sauce and hazelnut ice-cream
12,00 Euro

Consistenze calde e fredde ai tre cioccolati
Warm and cold three chocolate variation
12,00 Euro

Dolce del giorno
Dessert of the day
12,00 Euro